There's a Ghazal by Jeet Thayil that I'm reproducing here. It's one of my favorite pieces of poetry, mainly because of the flow. It's such a pleasure reading this one aloud.
Listen! Someone’s saying a prayer in Malayalam.
He says there’s no word for ‘despair’ in Malayalam.
Listen! Someone’s saying a prayer in Malayalam.
He says there’s no word for ‘despair’ in Malayalam.
Sometimes at daybreak you sing a Gujarati garba.
At night you open your hair in Malayalam….
…Visitors are welcome in The School of Lost Tongues.
Someone’s endowed a high chair in Malayalam.
I greet you my ancestors, O scholars and linguists.
My father who recites Baudelaire in Malayalam.
Jeet, such drama with the scraps that you know.
Write a couplet, if you dare, in Malayalam.
Here's a link to a page with two short stories of Angela Carter. Both of them are rewrites of the 'Little Red Riding Hood'. I had read the first one a couple of years ago. While looking for it today, I came across the second rewrite, which is a little longer. Haven't yet read it but I can bet it's going to be as good and innovative as the first one.
If anyone's interested in a review of the linguistics in Amitava Ghosh's new book 'Sea of Poppies' by Jai Arjun Singh, it can be found here. Click here for Ghosh's full-length interview with Singh.
2 comments:
Delicious...
Great ghazal. And thanks for posting it here. How's the creative writing going on?
I know. It's just so good. I can't even describe the feeling.
Post a Comment